La Real Academia Española (RAE) presentó el “Libro de estilo de la lengua española según la norma panhispánica” y las inconformidades no se hicieron esperar, aquí te mencionamos algunos cambios.
La obra, fue coordinada por el director honorario, Víctor García de la Concha. De acuerdo a un comunicado en su página web, que el texto está creado para todos los países donde el español es su primera lengua, a pesar de las variantes que pueden existir.
Se explicó que la intención del texto es el poder realizar de manera fácil la consulta de palabras a través de un glosario vasto que también incluye recomendaciones.
Hoy se ha presentado en la RAE el «Libro de estilo de la lengua española según la norma panhispánica». La obra ha sido coordinada por el director honorario de la RAE, Víctor García de la Concha, y editada por @editorialespasa: https://t.co/JkHTUkvqSP pic.twitter.com/AecwZsTt1q
— RAE (@RAEinforma) November 26, 2018
¿Cuáles palabras aprobadas por la RAE para su uso?
De acuerdo a El País, algunas son:
- Wasap en lugar de WhatsApp o guasap, como una grafía recomendada.
#RAEconsultas Son las grafías recomendadas para 'enviar un guasap o wasap'.
— RAE (@RAEinforma) November 28, 2018
- TQM (abreviación de “te quiero mucho”, también es aceptada).
- El escribir una palabra en redes sociales con un asterisco al final, significa que hubo una corrección.
- Los signos de expresión se recomienda no sean escritos más de 3 veces.
- Yutubero en lugar de youtuber.
Uno de los debates más sonados entre inconformes y personas que apoyan la postura de la RAE en redes sociales: El País señaló que la RAE rechaza las expresiones alusivas al lenguaje inclusivo como “todos y todas” “nosotrxs” o “muchaches”, lo que ha dado pie a debates en España, donde personas como la vicepresidenta del país, Carmen Calvo, pidió a la academia un informe sobre los cambios textuales de la Constitución que pudieran tener más paridad entre mujeres y hombres.
(Con información de RAE y El País).