Dos mujeres, ciudadanas de Estados Unidos, afirman que un agente de la Patrulla Fronteriza las detuvo en una gasolinera en Montana la semana pasada por hablar en español.
Temprano el miércoles, Ana Suda, de 37 años, y su amiga Mimi Hernández, condujeron hasta la estación de servicio en Havre para comprar huevos y leche. Suda dijo que ella y Hernández estaban hablando en español entre sí en la línea de pago cuando un oficial uniformado de la Patrulla Fronteriza las detuvo para verificar su identificación.
“Estábamos hablando, y luego iba a pagar”, dijo Suda a The Washington Post. “Levanté la vista [y vi al agente], y luego de eso, él solo solicitó mi identificación. Lo miré como, ‘¿Hablas en serio?’ y él estaba como: ‘Sí, muy serio'”.
Después de decir esto, Suda comenzó a filmar el encuentro en su teléfono celular. En el video se puede escuchar a Suda preguntando al agente por qué las estaba arrestando y él respondió que era porque estaban hablando en español.
“Señora, la razón por la que le pedí su identificación es porque vine aquí, y vi que ustedes están hablando español, algo que no se escucha hasta aquí”, dijo el agente en el video.
Luego, Suda le preguntó al hombre si se les estaba haciendo un perfil racial. Él negó la acusación. “No tiene nada que ver con eso”, dijo el agente. “Es el hecho de que tiene que ver con ustedes que hablan español en la tienda, en un estado predominantemente de habla inglesa”.
Suda afirma que el agente los mantuvo en el estacionamiento durante aproximadamente 30 a 40 minutos después de ver sus tarjetas de identificación. El incidente terminó alrededor de la una de la mañana.
“Estaba tan avergonzada… estar afuera en la estación de servicio, y todos te miran como si estuvieras haciendo algo mal. No creo que hablar español sea algo criminal, ¿sabes? Mi amiga, ella comenzó a llorar. Ella no dejó de llorar en el camión. Y le dije, no estamos haciendo nada mal”, explicó Suda.
Después de llegar a casa, la mujer utilizó Facebook para contar el incidente en la estación de servicio. La publicación se compartió varias veces y, finalmente, fue recogida por un medio de comunicación local.
Suda dijo que su hija de 7 años no estaba segura de si deberían estar hablando español en público después de ver el video. “Tengo una hija, tiene 7 años y habla español e inglés perfectamente sin acento. Quiero que mi hija pueda hablar español si quiere sin sentirse mal”, dijo Suda a ABC-7.
LEE TAMBIÉN: Trump: el “hombre malo” que deporta a los papás
En un comunicado, la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP, por sus siglas en inglés) dijo que el incidente estaba bajo revisión para garantizar que el oficial actuó de manera adecuada.
“Los agentes y agentes de Aduanas y Protección de Fronteras de Estados Unidos están comprometidos a tratar a todos con profesionalismo, dignidad y respeto mientras se hacen cumplir las leyes de los Estados Unidos”, señalan.
Sin embargo, señalaron que “aunque la mayoría del trabajo de la Patrulla Fronteriza se lleva a cabo en el área fronteriza inmediata, los agentes tienen amplias autoridades policiales y no están limitados a una geografía específica dentro de los Estados Unidos. Tienen la autoridad para interrogar a las personas, realizar arrestos y tomar y considerar evidencia”.
—
Publicado en cooperación con Newsweek / Published in cooperation with Newsweek