Netflix retiró la opción de subtítulos “español de España” para la película de Roma del director Alfonso Cuarón, luego de haber causado gran indignación entre los usuarios de la plataforma.
El País publicó que a partir del día jueves, ya no se encuentra disponible dicha acción, la cual había indignado al director Alfonso Cuarón, quien mostró su negativa ante el medio español ya que no consideró dicha acción como necesaria para entenderle a su filme.
Todo comenzó luego de que se comentara de manera pública dicha opción que dio de qué hablar por usuarios de redes que consideraron la opción como absurda.
Ante esto, los comentarios en Twitter no se hicieron esperar, de los cuales inclusive uno fue retuiteado por el mismo director, a quien aparentemente tampoco le causó mucha gracia la opción de subtítulo.
Varios comentarios se centran en los cambios que se han hecho en cuanto al diálogo que tienen los actores del filme, el cual se graba en español de México y mixteco.
Las comparaciones del idioma tampoco se hicieron esperar, donde escenas de la película fueron comparadas entre las diversas expresiones del español.
El medio El País, reportó que a raíz de las opciones en español que se cuentan para la película, donde varias palabras no era necesario que tuvieran una “traducción”.
(Con información de El País).